Nu är det första steget taget
Det här är en opinionstext, åsikterna är skribentens egna.
Vi seniorer har i ett antal insändare påtalat vår önskan att få vara delaktiga i stadens skötsel.
Enligt markanvändnings- och bygglagen ska invånarna ges möjlighet att vara delaktiga i stadens planläggning.
Där stadgas om att myndigheterna ska informera om planläggningen så att de som berörs av saken har möjlighet att följa planläggningen och påverka den.
Åbo stad har tyvärr inte tidigare skött detta i enlighet med gällande lagstiftning.
Men nu har staden tagit ett första steg i att ta med de svenskspråkiga invånarna i planläggningen.
I och med att staden lade fram förslaget till generalplan så presenterades för första gången i mannaminne en planbeskrivning på svenska, eller rättare sagt en del av planbeskrivningen, ty alla bilagor, bl.a. de viktiga konsekvensbedömningarna, är tyvärr bara på finska.
Vi seniorer uppmanar staden att ordna planläggningen jämlikt på båda nationalspråken.
Eftersom generalplanen varit under arbete sedan 2009 och staden först nu kommit till insikt om att planläggningen också ska vara delaktig på svenska har inte staden av förståeliga skäl ordnat planläggningsprocessen jämlik.
Redan när planeringsprocessen inleds ska programmet för deltagande och växelverkan ordnas så att de svenskspråkiga invånarna får information om och hur man kan delta i planläggningen.
Vi seniorer uppmanar staden att ordna planläggningen jämlikt på båda nationalspråken.
Från att planläggningsprocessen inleds med ett program för deltagande och växelverkan till att planförslaget presenteras med en plankarta med planbeskrivning.
Kjell Wennström
Ordförande
Svenska Seniorer i Åboland rf