Barberaren i Sevilla talar svenska med barnen
Den klassiska operan "Barberaren i Sevilla" ges nästa vecka i Åbo – i en specialskriven version på svenska, med barn som målgrupp.
I operan spelar två sångare – Saara Kiiveri och Sampo Haapaniemi – alla roller. Det speciella är att övriga händelser framförs av dockor i en miniatyrmodell av operahuset. I den halvtimmeslånga operan ingår alla de mest kända musiknumren. Riktigt traditionella låter alla roller ändå inte, då sopranen nu får lov att sjunga även barytonrollen Bartolo.
Här en repetition av handlingen: En greve blir kär i en flicka vid namn Rosina. För att ta reda på om bara är ute efter hans pengar klär greven ut sig till en fattig student och försöker bekanta sig med henne.
Det hela blir komplicerat då Rosina är på väg att giftas bort, med doktor Bartolo. Här dyker barberaren och alltiallon Figaro upp – och lovar fixa allt, så att Rosina undgår äktenskapskontraktet.
Operaorkestern består av flöjtisten Jacintha Damström och gitarristen Taavi Kiviranta. Scenografin och kostymerna är av Anna Kontek och texten, musikarrangemangen och regin av Juhani Koivisto. Översättningen till svenska har gjorts av Jan Granberg.
Den svenska versionen av Barberaren i Sevilla fick sin premiär i Björneborg i september 2017. Det hela var möjligt tack vare stöd av stiftelsen Svenska Kulturfonden i Björneborg.
Femte är öppen för allmänheten
- Operan spelas fem gånger 25–26.4.
- Fyra förmiddagsföreställningar är reserverade för bland annat dagis- och föreskolegrupper.
- Den femte föreställningen (på Studion) spelas onsdag den 25.4 klockan 18, och är öppen för allmänheten.