Åbos skyltar går på engelska och andra utländska språk – svenskan är försvunnen
Den som bodde i Åbo i början av 1900-talet upplevde en stad som var så gott som tvåspråkig. Det berättar Saara Haapamäki, professor i svenska språket vid Åbo Akademi. Fast hon använder uttrycket parallellspråkig om den miljö som invånarna upplevde då.
– Det innebär att allt skrevs på två språk, och s